1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
Source language(s): All languages
Target language(s): French, German, Spanish, Japanese, Korean, Italian, English, Portuguese, Chinese
Details of the project: Join the Polaris Text Data Collection Project Today!At OneForma, we invite you to be part ...
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for patent expertised linguists who are familiar with the IPRP2 and WOSA content for Japanese -> English language pair in Chemical, Mechanical, Electroni...
Source language(s): English
Target language(s): Krio
Details of the project: Hello,We are looking for Eng>Krio translator
for translation projectWe have a new task, and we wonder if you
could be interested, here are the
details:Task Type Tr...
Hello,We are looking for Eng>Assyrian translator for translation projectWe need your assistance in a new task. So, please check the information below and let me know if you are available.Task Type : Translation
Source Language : English
Targe...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
Hello,We are looking for Eng>Krio translator for translation projectWe have a new task, and we wonder if you could be interested, here are the details:Task Type TranslationSource Language EnglishTarget Language KrioSubject Matter Genera...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
Dear Folks,We have received an enquiry from one of our clients on Automotive segment. so, please have a look to below mentioned information and share your availability for further operational drive.Company: Audio Bridge
Project Start: 2025
Language...
Dear linguist,This is Alice, the VM of Glodom&GSL.
Here is our company’s URL link: https://www.glodomtec.com/
Glodom ranks CSA 100 and Nimdzi 100.I'm writing to seek a dedicated linguist to assist our business team in translation and editing w...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
Hello,Greetings from Somya Translators Pvt. Ltd...!!!We are looking for a Spanish (Colombia) Interpreter for our upcoming project. Content is related to the Marketing Research & Manufacturing domain.If interested and available, then please sh...
Hi, my name is Anita and I am from Maxsun Translation, a professional language service provider headquartered in Shenzhen, China.I have projects that require translation/proofreading from English to Dutch. The projects are related to agreement of new...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
🔷 Language pairs:English to Japanese🔷 CAT tool: memoQ
🔷 Experience: At least five years of medical translation experience
If you are interested, please send your CV to
📩 [email protected]Also, if you know someone who would be a great fit, p...
I have 1500 words of English from a marketing brochure that have been translated to Mandarin. I need these to be proofread to ensure that the translation is correct.
We have confirmed a project that requires highly specialized linguists with specific qualifications.
We are looking for candidates with a PhD/Masters in one of the following fields:Discourse Analysis
Sociolinguistics
Translation Studies
Phonetics and...