pharmaceutical

PPD Translate is looking for new linguists to work on our new life science project (11k words per week)

Source language(s): English Target language(s): Luganda, Luo, Twi, Nyanja; Chichewa; Chewa, Bemba, Sepedi, Southern Sotho, Xhosa, Zulu, Tswana Details of the project: PPD Translate is looking for new linguists to work on our new life science project (a...
Job detailsPPD Translate is looking for new linguists to work on our new life science project (11k words per week)

life science documents, 11k words per week, Translation

PPD Translate is looking for new linguists to work on our new life science project (additional African languages).Please see project details below. - Language pairs: English - Luganda (Uganda), Luo (Kenya), Chichewa, Setswana, Twi, Nyanja, Bemba, Ses...
Job detailslife science documents, 11k words per week, Translation

English to Portuguese (Brazil)- Medical/Pharmaceuticals Translator(EU TIME ZONE)

ICON Language Services is an internal translation group within ICON plc (a Clinical Research Organization).We are looking for experienced English to Portuguese (Brazil) freelance clinical translators and reviewers for clinical research documentation....
Job detailsEnglish to Portuguese (Brazil)- Medical/Pharmaceuticals Translator(EU TIME ZONE)

English to Korean (South Korea) – Medical/Pharmaceuticals Translator

ICON Language Services is an internal translation group within ICON plc (a Clinical Research Organization). We are currently seeking to expand our database of experienced and reliable translators with medical and clinical experience.We are looking f...
Job detailsEnglish to Korean (South Korea) – Medical/Pharmaceuticals Translator

Редактирование МТ греческий-русский, Фармацевтика (GMP)

Московское бюро переводов "Априори" ведет набор проектной группы для участия в проекте. Необходимо выполнить постредактуру машинного перевода с греческого на русский. Тематика - GPM-документация (фармацевтика). Примерный объем - 90 стр. на 1 человека з...
Job detailsРедактирование МТ греческий-русский, Фармацевтика (GMP)

Редактирование МТ японский-русский, Фармацевтика (GMP)

Московское бюро переводов "Априори" ведет набор проектной группы для участия в проекте. Необходимо выполнить постредактуру машинного перевода с японского на русский. Тематика - GPM-документация (фармацевтика). Примерный объем - 90 стр. на 1 человека за...
Job detailsРедактирование МТ японский-русский, Фармацевтика (GMP)

Data Specialist for AI Models | Remote, Part Time

About the job Work Location: remote, work from home Work Schedule: part time, flexible schedule Compensation: competitive rate Experience: no prior experience required Language Requirements: fluent in English Start Date: immediately Project Duration: i...
Job detailsData Specialist for AI Models | Remote, Part Time