Buenos días,Necesitamos vuestra ayuda para un proyecto de revisión de un cliente habitual.En este caso el texto está en inglés, pero también solemos trabajar en español y necesitamos a un nativo de flamenco.Interesados, por favor, mandarme vuestr...
We are looking for a German-English interpreter based around Castleknock/Dublin for a German-speaking client meeting with their solicitor.This meeting will take place on the 17th December at 3pm and should last an hour.Please get in touch with you...
Our client requires interpretation by video link on the 9th of January at 10am.This will be followed up by a trial on the 6th of May, this may be extended by 3 days meaning 5 days of work in total.It would be great to hear about your availability a...
For the translation and validation of an IFU for a specialized medical device (a type of stent) we are looking for two experienced English > Montenegrin translators (translation + validation) with strong background in the field (coronary vessels, st...
Dear linguist,This is Dora, the VM of Glodom&GSL.
Here is our company’s URL link: https://www.glodomtec.com/
Glodom ranks CSA 100 and Nimdzi 100.I'm writing to seek a dedicated linguist to assist our business
team in translation work.Please s...
Dear linguist,This is Dora, the VM of Glodom&GSL.
Here is our company’s URL link: https://www.glodomtec.com/
Glodom ranks CSA 100 and Nimdzi 100.I'm writing to seek a dedicated linguist to assist our business
team in translation work.Please s...
Hi Linguist,We have an exciting project, that requires a highly skilled and experienced medical/medicine/IFU translator in the Chinese language.Below are the project details:Domain: MedicalLanguage pair: English to ChineseWord count: 10,000 w...
Hi Linguist,We have an exciting project, that requires a highly skilled and experienced medical/medicine/IFU translator in the Norwegian language.Below are the project details:Domain: MedicalLanguage pair: English to NorwegianWord count: 10,0...
Hello,Currently, we are expecting a project that requires light MT post-editing and QA from Chinese (simplified) to Czech.So if you are available, please confirm by sharing your CV along with your rate per word for MTPE and your hourly rate for QA....
mot.tiff outside is a French translation agency SPECIALISED IN PET FOOD and currently looking for EN-GB to NL-NL freelance translators.- Requirements: responsiveness and willingness to work online on a platform created by our IT department.- Projec...
Hi Linguist,We have an exciting medical project that requires a highly skilled and experienced medical/medicine/IFU translator in the Dutch language. Below are the project details:Domain: Medical
Language Pair: English to Dutch
Word Count:10000 wor...
Hi Linguist,We have an exciting medical project that requires a highly skilled and experienced medical/medicine/IFU translator in the German language. Below are the project details:Domain: Medical
Language Pair: English to German
Word Count:10000 w...
Dear Experts,Greetings!!
I work for Braahmam International, which is one of the leading and fastest growing Translation and Localization company. For over 24 years now, we have translated and localized the products and services of leading global bran...
Dear Experts,Greetings!!
I work for Braahmam International, which is one of the leading and fastest growing Translation and Localization company. For over 24 years now, we have translated and localized the products and services of leading global bran...
Job requirements:
1. Translation experience: 3+ years of experience in ICT industry;
2. Professional knowledge: be able to understand and proficiently use the terminology and concepts in the field of ICT, and master the corresponding technical and th...
Job requirements:
1. Translation experience: 3+ years of experience in ICT industry;
2. Professional knowledge: be able to understand and proficiently use the terminology and concepts in the field of ICT, and master the corresponding technical and th...
We are looking for Translators/LQA with Gaming Localization experiences for future projects:Project info:
-Language Pair: EN>TH
-Content: Game-related localization, including Skill Name, Battle Show Message, Hero Costume Name, UI, etc.
-Task: Tran...
Hello,I am contacting you for a new potential task (Voice over), volume will be under 10 mins for these languages:-Kosraean
Pohnpeian
ChamorroRequirements:Please confirm which language you can handle.Your rate per audio minute.Please share ...
I am looking for a regular Latin Amercian Spanish translator with expertees in the casino and igaming industries
Send application detailing your experience in the sector
A short test will be required
Thanks
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...