Hello everyone, now we need to find translators from English to Lithuanian. The manuscript belongs to the category of legal contract, with about 500 words. If you are interested, please contact me at [email protected] and let me know your price.
Hello everyone, now we need to find translators from English to Czech. The manuscript belongs to the category of legal contract, about 500 words. If you are interested, please contact me at [email protected] and let me know your price, thank you!
Hello everyone, now we need to find translators from English to Burmese. The manuscript belongs to the category of legal contract, with about 500 words. If you are interested, please contact me at [email protected] and let me know your price.
Hello everyone, now we need to find translators from English to Greek. The manuscript belongs to the category of legal contract, with about 500 words. If you are interested, please contact me at [email protected] and tell me your price, thank you!
Hello everyone, now we need to find translators from English to Finnish. The manuscript belongs to the category of legal contract, with about 500 words. If you are interested, please contact me at [email protected] and tell me your price, thank you!
A great oppotunity from a large Internet company (Cell phones, smart hardware and IoT platforms and so on)Language Pair: Chinese to EnglishRequirements:
**Native level English translator for CN to EN translation
**Good understanding of IT and Sm...
Hello,Greetings from Somya Translators Pvt. Ltd...!!!We are looking for an Japanese To English linguist for our small review task & domain of this project is Legal.If interested and available then please share your updated CV at [email prote...
Hello,
Hope your doing well,We are Secruit working with large client in Localization and AI
market since 2020 we do the project like Translation/ Subtitle
translation/Voice recording/Voice Over/ Dubbing/Transcription/ AI
prompt creation/writing and m...
Who is suitable for this work?
We are looking for dynamic people who have strong communication skills and use the Internet daily. This is a freelance, independent contractor position. You will have the flexibility and freedom to work from your own hom...
Our rate structure for DTP services is as follows:
●Editable Source Files: $2 per page
●Scanned Documents: $3 per page
Please note that our workflow typically requires starting the translation directly from the DTP version, eliminating the ne...
1. Language Pair: Japanese-Japanese
2. Project Description:
A. Review the results of the annotation verification, mainly need to confirm whether the OCR recognized language is correct;
B. Confirm whether the text box division in the picture and the re...
[TRADOS required]
Dear Freelancers,
SALTLUX Partners is currently seeking English - Mongolian translators to work on our projects of translation and localization in the long run.If you are keen on working with us, please email your profile at [emai...
We need linguistic who is good at this field:Intellectural PropertyLanguage:English-Italian,English-Sweden,English-Finland,English-Czech,Italian-English,Sweden-English,Finland-English,Czech-EnglishPlease attached your CV and leave your rate of per ...
Hello English-Bosnian Translators,We’re currently searching for English-Bosnian translators to take up our project.If you’re interested and available, please contact us over whatsapp+6282110104711.No agencies please....Kind regards,
Atmam
Seven pages of scanned diploma and transcripts from a medical school in Cuba, including three pages of official stamps. Looking for a linguist with strong attention to detail, expert formatting skills in Word, and experience translating diplomas and tr...
About the projectService: Translation
Source: Chinese
Target: English (UK)
Content type: translation
CAT tool: PhraseRequirements
- Native speaker of the target language
- Localization, translation, linguistics educational background
- 2+ years of ...
About the projectService: Translation
Source: English (US)
Target: Arabic
Content type: translation
CAT tool: PhraseRequirements
- Native speaker of the target language
- Localization, translation, linguistics educational background
- 2+ years of e...
We are a subtitling company in the US and I have a movie coming up where the subtitles were provided by the studio but we are conforming them to the edited version where words have been cut or changed to tone them down in case kids are watching.We wo...
Hi!I have two new TR jobs, directly from PDF to Word (ES-EN).
1 Medical report (ca. 2000 w)
1 Birth certificate (ca. 400 w)For tomorrow 19/12/2024Are you available for any of them?If you are, please send me a message a [email protected] with
*...
Salve, cerco madrelingua portoghese per la traduzione di due passi di manuale tenico di una macchina tagliapenne.
Le quantità sono le seguenti:823 parole nuove
circa 200 parole fuzzyChiedo l'invio di un'offerta completa di CV.Grazie