Modlingua is one of the leading translation agencies in India with ISO 9001: 2015 certification and well-established translation processes.We are exploring the possibilities of entering long-term relations with qualified translators for Enterprise A...
Buscamos expertos nativos para traducir y revisar desde el español al portugués de Portugal y francés de Francia los estatutos y normas complementarias de una congregación religiosa católica.Los textos tienen un carácter espiritual y normativo, por ...
Dispenser for washer needs to be translated into Ukrainian. We can provide both Trados and TM files to translate.
if you are interested, please send your CV and rate.
Dear Linguists,Al Andalus Group is looking for translators and proofreaders in the languages below with experience in religion (Islamic) content to participate in an upcoming project.
- EN, AR<>Kazakh
- EN, AR<>Uzbek
- EN, AR<>Ukra...
Dear Linguists,Al Andalus Group is looking for translators and proofreaders in the languages below with experience in religion (Islamic) content to participate in an upcoming project.
- EN, AR<>Kazakh
- EN, AR<>Uzbek
- EN, AR<>Ukra...
◉ Job Title
Local Linguist (Arabic & English) for Usability Testing of Tencent Games◉ Responsibilities
○ As per Tencent facilitators and instructions, work as a participant in the Usability Testing to perform required tasks and activities, mainly...
Seeking Experienced Translator for English to European Portuguese Patent Project(Freelancers Only)Patent Translation Project: English to European Portuguese
We are currently in need of a skilled translator with experience in patent translation for a ...
Dear Experts,
Hope you are fine there!This is to inform you that we are looking for English <> German proofread for Automotive content are we are looking for native with experience in Automotive Segment. Rate we can offer you 0.02 to 0.025 USD...
Looking for English <> Italian legal interpreter for a hearing during January in Miami. Interested candidates please reach out with recent CV along with standard rates.
Thanks
You will be required to translate social media posting on Korean tourism and general subjects.Requirements:
Three years of work experience.
Work experience in tourism or any medical field.
Interest in South Korea.
Must be a native speaker of target l...
Dear translators,being a project manager with re.trans - research translations, I am currently looking for a professional translator to support us with the proofreading of a Thai translation of two market research questionnaires.The translation is ...
Hello All,We are looking for a detail-oriented Manual Transcriptionist with excellent typing skills to transcribe handwritten technical documents into a digital format. The documents include diagrams and designs related to ships and containers.In s...
Hello,We are currently looking for a highly skilled and experienced Japanese to English translator for a specialized translation project related to the maritime and shipping industry.Scope of the Project:Wordcount : 40K
Pair: Japanese to English...
Hi,Greetings from the Words Lead!!Words Lead is a reputed multilingual translation and localization agency providing high-quality professional translation services. Words Lead is a leading human translation professional language service provider. W...
An agency based at New Delhi, we have been providing linguistic services since 1990, covering all Indian languages & major other global languages.Right now we are looking for experienced consecutive/OPI interpreters for Memoni<>English lang...
Looking for translators.- Over 5 years of experience
- Client references
- Uses MemoQIf available and interested please:
(1) Provide sample translation
(2) Provide copy of your resumeIf your sample and resume match our needs, only then we will ...
Dear Colleagues,We have an urgent need to have a one page document trasnslated from
English into the following languages:Armenian
Cambodian
Farsi
VietnameseThe dead line is two hours.If you are able to meet the deadline please call or email u...
We are looking for Burmese interpreters to interpret during a 45-minute medical meeting via zoom on January 22nd and February 10th.Please send us your resume along with your rate via email to [email protected]. Kindly include any links to profession...
The document is a legal field contract, not very specific terms. We prefer a native Tagalog translator, to apply to the target audience.
Deadline Monday 8.00 am EST
Payment on delivery.
Dear Linguists,I have a request to hire Shona linguists among our freelance team. If you are interesting to join us, please send your C.V along with your best rate to the following email address:[email protected]Best Regards,Rania Nazmy
Operati...