We are working a Chinese-to-English technical translation project of approximately 2000 pages over one year. Files include PDFs, Excel sheets, and JPEGs, with output matching the source format, including DTP work. Interested candidates with relevant e...
Dear Translators,We have 2 legal documents (Crossclaim & Summons) under 1,200 words to be translated from English into Korean.Our deadline is Monday, January 20, 2025 at 8PM US EST.Only native translators must apply. Legal experience is pre...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
1.We hope that you have a deep understanding of the target language and literature
2. We hope that you have strong patience and are willing to make revisions to the translation based on feedback; The feedback content includes but is not limited to styl...
Hello,
Flitto is looking for translators who have a high fluency in [source language], and are native in [target language] to participate in our new project: Long Context Translation (LCT).Please read the short job description and send your proposal ...
We are seeking experienced Translators for the ENGLISH <> ARGENTINIAN SPANISH language pair for various legal documents such as NBI, Medical Certificates, and Apostille.
Join Our Team: Full-Time Reviewers (Remote, Egypt-Based)We are a growing translation agency seeking dedicated and skilled translators and reviewers to join our team on a full-time basis. The positions are remote and are open exclusively to candidates...
My client has a requirement to translate a legal defence document, so their client can fully understand all the information in the document before the defence document is filed with the courts.
Dear Colleague,LingvoHouse is seeking experienced Danish translators for Machine Translation Post-Editing (MTPE) projects. Join our team to work on exciting projects with leading clients across various industries!The ideal candidates must have ling...
Dear Colleague,LingvoHouse is seeking experienced Danish translators for Machine Translation Post-Editing (MTPE) projects. Join our team to work on exciting projects with leading clients across various industries!The ideal candidates must have ling...
Dear Colleague,LingvoHouse is seeking experienced Dutch translators for Machine Translation Post-Editing (MTPE) projects. Join our team to work on exciting projects with leading clients across various industries!The ideal candidates must have lingu...