Dear interpreters,
This is Alice,the VM from Glodom . Here is our company’s official website: https://www.glodomtec.com/
One of our long-term e-commerce clients is currently seeking simultaneous interpreters for long-term collaboration on English-Japanese projects, which focus on international e-commerce business.
The content covers market policies, product function updates, operational strategies, project progress and other relevant topics.
These will be online meetings, scheduled to take place once every three weeks in the afternoon (Beijing Time), each lasting one hour and requiring a single interpreter solo.
We would like to check if you are interested in this opportunity. If you are, could you please let us know your hourly rate for solo simultaneous interpretation for long-term cooperation? In addition, would you be open to a complimentary online test of no more than 15 minutes?
BTW, if you have interest, please share us your updated CV. Could you please briefly introduce your experience in the e-commerce sector in one sentence?