Wielkoskalowy projekt tłumaczeniowy EN > PL – Energetyka jądrowa

Poszukujemy doświadczonych tłumaczy i korektorów do udziału w strategicznym projekcie tłumaczeniowym związanym z dokumentacją dla Państwowej Agencji Atomistyki (PAA) oraz budową pierwszej polskiej elektrowni jądrowej.
Informacje o projekcie

• Para językowa: EN>PL
• Usługa: PEMT + RV
• Tematyka: energetyka jądrowa, dokumentacja techniczna, bezpieczeństwo, prawo regulacyjne, inżynieria
• Objętość: ok. 20 000 stron (faza początkowa)
• Start: koniec stycznia 2026
• Zakończenie fazy: koniec marca 2026 (TBC)
• Perspektywa: możliwość długoterminowej współpracy przy projekcie wieloletnim

Narzędzia
• memoQ – zapewniamy licencję projektową

Wymagania
• doświadczenie w energetyce / dokumentacji technicznej lub regulacyjnej
• dobra organizacja pracy przy dużych wolumenach
• dostępność w lutym i marcu 2026 (pełna lub częściowa)

W zgłoszeniu prosimy o:
1. informację na temat mocy przerobowych, ile słów dziennie
2. dostępność (luty–marzec 2026)
3. załączenie CV
4. doświadczenie z narzędziami CAT

Polecenia
Znasz sprawdzonych specjalistów EN>PL? Daj znać.

ApplyApply for job

Share this job