Polish Translation: Pharmaceutical Papers

have a set of English-language research papers on pharmaceuticals that must be rendered into precise, fluent Polish. Each paper is dense with specialized medical terminology, so familiarity with drug-related vocabulary, current ICH guidelines and common MedDRA terms is essential.

The source files are standard Word documents; I will provide them along with any existing glossaries the research team uses. You will return a fully translated, proof-read Polish version in the same layout plus a bilingual terminology list for quick reference.

Deliverables
• Final Polish manuscripts in .docx
• Terminology list (EN-PL)
• One optional round of minor revisions based on reviewer feedback

Acceptance criteria
• All pharmaceutical terms translated accurately and consistently
• No omissions or additions to the scientific content
• Polish text reads naturally to a professional medical audience

If you have direct experience translating clinical or pharmaceutical literature, I’d love to collaborate and keep this project moving quickly.

ApplyApply for job

Share this job