Dear translators,
being a project manager with re.trans – research translations, I am currently looking for a professional translator to support us with the proofreading/adapting of a Spanish translation of a market research questionnaire for/into Spanish for Mexico.
The questionnaire is about toothpase and oral care products and the wordcount is approx. 2,800.
We will receive the Spanish translation by Sunday (30 November) at noon CET and would need the proofread/adapted version for Mexico the same day (Sunday, 30. November) by 6:00 p.m. CET.
It is quite important in this case that the questionnaire will be used in Mexico, therefore we would need ‘country specific Spanish for Mexico’, and thus a translator who actually lives in Mexico.
As always, we are willing to pay a fair rate, but are expecting (and offering) high quality and professional reliability in turn.
If interested and available, please send me a short offer along with your standard rate per word for this kind of work to: [email protected] (also please feel free to visit our homepage for furher details about re.trans in Berlin (www.retrans.de).
Please do include the link to your profile here at proz into your mail.
Thank you very much and best regards,
Igor