Hiring: Chinese → Latin American Spanish /BR PT Subtitles Translator
Role: Subtitles Translator & Reviewer
Language Pair: Chinese → Latin American Spanish /BR-PT
Type: Remote, Part-time, Long-term
Project:
▸ Localizing short drama series (60-100 min/series)
▸ Daily Capacity: 40-50 mins of subtitled content
Key Requirements:
✅ Latin American Spanish and Chinese fluency(Native Spanish preferred)
✅ 2+ years translation experience + 1+ year subtitle translation experience experience (film/TV/short dramas/web novels)
✅ Proficiency in subtitling tools (Aegisub/Subtitle Edit) & subtitling standards
Apply Now:
📩 Email:
✉️ Subject: “ZH>ES LA Subtitle Translation – [Your Name]”
📌 Include in email:
Summary of subtitling translation experience (highlight short-drama projects)
Confirmed daily capacity (mins/day)