English > Korean, Medical, Trados/ memoQ

Dear Freelancers,

SALTLUX is currently seeking English > Korean translators to work on our projects of translation and localization in the long run.

If you are keen on working with us, please email your profile to [email protected]. Profile of applicants should include:
i) Curriculum vitae;
ii) Copies of relevant certificates (if any); and
iii) Expected rates: kindly provide your best rate of Translation – Editing – Proofreading – and MTPE separately per word; and please also specify your hourly rate (if applicable).

PLEASE NOTE THAT:
– Documents to be translated/ reviewed are in the fields of Medical, IT, Machinery, Legal, Marketing, and Games;
– Test required;
– TRADOS required (ability to use some other CAT tools is an advantage);
– Freelancers with a university degree in translating or other form of higher education with at least 3 years of professional translating;
– Long-term collaboration (NDA required).

Due to a potentially large number of applications, we will only respond to selected freelancers.

For any query, please don’t hesitate to contact our Resource Department via the email address above. Thank you very much for your time and we look forward to our future cooperation.

Best,
Vanessa

ApplyApply for job

Share this job