Greetings from ANA Lokalize,
We are currently seeking Native and Experienced Japanese to English translators and Editors with solid knowledge and expertise in PCT documents (patent abstracts and patentability reports (WOSAs and IPRP2s)) for a long-term post-editing and translation project. To participate in this project, you will have to sign and submit a commitment to the contract and will have to take two proficiency tests. We shall handle around 30 to 40 documents biweekly. And there is a twelve-month probational period.
Ideal candidates must have:
1) Native proficiency in Japanese and English is.
2) Solid mastery of the terminology of patent abstracts and patentability reports .
3) Proficiency in online CAT tools
Documents to provide:
1) Recently updated resume with patent translation experience
2) Your rate card for post-editing and translation
3) One reference letter
4) Two professional referees with their contact details
How to apply:
Website: www.analokalize.com
Contact person: Stephane Atangana
Email: [email protected]
Email Subject: Japanese to English Patent Abstracts and Patentability Reports
Note: Apply only if you meet the requirements, otherwise your candidacy will be simply discarded.