Long-term Projects – English to Lithuanian – ICT (Electronic Products)

Project info:
– Basic account information: Consumer electronic products related, mainly include UI and UG on smartphone, watch, etc., and also some privacy policy content.
– UI Volume: 2500-5000 words weekly
-Legal/UG Volume: 10000-15000 words weekly
– Tool: Trados 2015 or later and Gientrans (GienTrans is an online translation system developed by GienTech, including both translation and final check function, we can provide training for it)

Responsibilities
-Provide professional written translation from source language to native language
-Proactively good search of reference materials during translation, raise valid queries during translation
-Do final check according to PM’s requirements
-Implement feedback if any

Requirements
-Native speaker
-5+ years of experience as a translator and solid background in localization market with proven experience in ICT or related domains
-Be proficient in English
-Be proficient in using CAT tool and check tool, like Trados Studio
-Be familiar with linguistic and cultural customs of the mother tongue-speaking country.
-Curious, quick learner and attentive to details
-Quick response, accept task in tight schedule

ApplyApply for job

Share this job