Synthesis Media poszukuje osób znających język polski oraz ukraiński na stanowisko tłumacza skryptów lektorskich / tłumacza audiowizualnego

Source language(s): Ukrainian, Russian
Target language(s): Polish
Details of the project: Synthesis Media, studio opracowań
programów telewizyjnych i filmów
fabularnych, poszukuje osób znających
język polski oraz ukraiński na
stanowisko tłumacza skryptów
lektorskich/ tłumacza audiowizualnego.
Tłumaczenie na potrzeby ukraińsko-
polskiego kanału TV. Praca
długoterminowa.

Praca polega na przekładzie list
dialogowych z języka ukraińskiego lub
rosyjskiego na polski.
Materiały źródłowe to skrypty w języku
źródłowym oraz pliki wideo. Tematyką są
seriale i programy typu reality TV. Na
początek wysyłamy materiał testowy, aby
sprawdzić, czy kandydat się w tym
odnajdzie.
Kluczowa jest znajomość języka polskiego
i lekkie pióro.
Stanowisko bardzo samodzielne: tłumacz
sam decyduje, ile godzin gotowego
materiału jest w stanie tygodniowo
dostarczyć.
This job is: already available.
Special requirements to the applicants: Doświadczenie w tłumaczeniu skryptów lektorskich lub napisów mile widziane, lecz nie wymagane.
Stawka zindywidualizowana – od 4,5zł/min materiału wideo. Oferujemy szkolenie.
We want to pay for this job: 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/06/2024
This posting to be kept / deleted: Delete this ad from the site after the deadline for applying.
Contact person: Dorota Romańska
Company name: Synthesis Media
Country: Poland

IP: 212.180.208.234 (Warsaw, Poland)
Posted on: Monday, 22 Apr 2024, 15:50:21

ApplyApply for job

Share this job