Ukrainschen Diplom Zeugnis, Ukrainisch ins Deutsche, ca. 10 DIN-Norm Zeilen

Übersetzung des ukrainischen Teils eines ukrainisch/englischen Diploms ins Deutsche – ungefähr 10 Standardzeilen à 55 Zeichen *mit Beglaubigung*

Position: Zertifizierter Übersetzer (Ukrainisch – Deutsch)

Ort: Remote (Arbeit von zu Hause aus)

Wir suchen einen qualifizierten und mitfühlenden zertifizierten Übersetzer, um bei der Übersetzung eines ukrainischen Diploms ins Deutsche zu unterstützen. Diese Übersetzung ist für offizielle Zwecke erforderlich und muss eine offizielle Beglaubigung enthalten.

Stellenbeschreibung:

Übersetzungsaufgabe: Übersetzen Sie ein ukrainisches Diplom und die Abschrift der Noten ins Deutsche. Der Text besteht aus etwa 10 Standardzeilen.

Beglaubigung: Stellen Sie eine offizielle Stempelung oder Beglaubigung bereit, um die Echtheit des Dokuments und die Akzeptanz für offizielle Zwecke zu gewährleisten.

Qualifikationen:

Sprachkenntnisse: Beherrschung der ukrainischen und deutschen Sprache ist erforderlich.

Zertifizierung: Sie müssen ein zertifizierter Übersetzer mit den erforderlichen Qualifikationen sein, um offizielle Übersetzungen anzufertigen.

Genauigkeit: Achten Sie auf die Genauigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung.

Vergütung:

Bitte geben Sie Ihre Preise an.

Bewerbung:

Bitte senden Sie Ihr Angebot und eine kurze Notiz, in der Sie mich als Dennis ansprechen, damit ich weiß, dass Sie diese Beschreibung bis zum Ende gelesen haben und meine Zeit nicht verschwenden. Senden Sie dies an lotse.stendal [at] Gmail.com.

Nachrichten, die diese Anweisung ignorieren, werden sofort gelöscht und weitere Kommunikation wird blockiert.

Die Angebote werden einer Regierungsbehörde vorgelegt, die den Auftragnehmer mit dem besten Wert beauftragen und bezahlen wird.

Wir danken Ihnen für Ihr Interesse und Ihre Bereitschaft, zu dieser humanitären Aktion beizutragen. Vielen Dank für Ihre Überlegung.

ApplyApply for job

Share this job