Subtitle Translators & Reviewers Recruitment

We are hiring subtitle translators and reviewers for short drama content.
• Language pairs:
• Chinese → Portuguese
• Chinese → Spanish (Latin America / LA-es)
• Service type: Translation + Review
(Review roles are especially needed.)
• Content type: Short drama subtitles (each title is ~100 minutes)
• Work platform: Online system (user-friendly)

What We Need From Applicants

To ensure smooth onboarding, please include the following in your application:
1. Availability to start
Can you begin within 24 hours? If not, state your earliest start date.
2. Test acceptance
Are you willing to take a short test? (Paid upon successfully passing.)
3. Daily capacity
How many minutes of subtitle content can you translate/review per day?
4. Experience & tools
• Your experience with subtitle projects (especially short dramas) in Portuguese and/or LATAM Spanish
• Resume or brief work history
• Tools/software you use (e.g., subtitle editors, CAT tools, QA tools)
• Any strengths or questions relevant to the project

Notes

This is an ongoing project and we prioritize candidates who can maintain consistent daily output and follow subtitle quality standards.

ApplyApply for job

Share this job