Cybersecurity Virtual Modules, 26 videos (30-60 mins)

This is a potential project from a university, they are creating virtual modules for cybersecurity. Please find more details below:
Services: Transcription, Subtitling and Dubbing
Language pairs: English to Spanish (LATAM) and Portuguese (Brazil)
Work volume: 26 videos, around 30-60 minutes per video
Important: Customer will only send us the video; this is what we expect from the linguists:
Deliverables for transcription: transcription and timecoding (srt)
Deliverables for subtitling: subtitles translated (srt) and final video with subtitles in Spanish/Portuguese
Deliverables for dubbing: final dubbed video (we will share the transcription and translated subtitles for reference)

Instructions for price quote:
We need you to include in your quote a price per video that includes 60-min of subtitling and/or dubbing.

ApplyApply for job

Share this job