Why US
We help companies test and improve machine learning models via our global AI Community of 1 million+ annotators and linguists. Our proprietary AI training platform handles all data types (text, images, audio, video and geo) across 500+ languages...
We are looking for a partner in English>Kazak language pair.We stand for some major consumer product makers in the world, like Huawei, Haier… in the field of cell phones, TVs among other products.The applicants are expected to be:
With at least ...
It is an education event, we need simultaneous interpretors. The exact location is to be specified, but it should be near the slovak town Liptovsky Mikulas.
Time schedule:
9.4.2024 - whole day
10.4.2024 - half day
Our CompanyTELUS International AI-Data Solutions partners with a diverse and vibrant community to help our customers enhance their AI and machine learning models. The work of our AI Community contributes to improving technology and the digital exper...
Dear Linguists,I hope you are doing great.HeliCo is a translation and interpretation service provider. We have a dedicated team that puts together a quality culture with years of experience. Our workflows are automated and digitalized, yet, more h...
2024 March 11th 11:00 Estonian time I will have live negotiations is Tallinn (central location). I need a person to participate in the meeting together with me and write meeting notes. Meeting language - English. Meeting duration: could be <1h, coul...
Witam,
Jaka byłaby stawka za słowo lub 1 stronę (1800 zzs) tłumaczenia PL-IT (najchętniej native języka włoskiego) oraz czas realizacji tłumaczenia o tematyce biznesowej związanej z procesem rekrutacji? Tekst liczy ok. 100 tys. znaków.
ELITE ASIA is looking for Freelancer Translators in English<>PolishOur requirements are as follows:
Have at least 1-2 years of experience in translation (Please mention in the CV)
High fluency in English and Polish (Native would be preferred)
E...
We are looking to recruit Patent Agents from Japan/South Korea! Join our team and be part of our international collaboration in the field of intellectual property. If you have the expertise and passion for patents, we want to hear from you. Contact us ...
ELITE ASIA is looking for Freelancer Translators in English<>DanishOur requirements are as follows:
Have at least 1-2 years of experience in translation (Please mention in the CV)
High fluency in English and Danish (Native would be preferred)
E...
Source language(s): Sindhi
Target language(s): English
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-
2015 QMS Translation Company based in
India, with branch offices in Singapore,
Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE,
Africa, Germany and...
Source language(s): English
Target language(s): Spanish
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-
2015 QMS Translation Company based in
India, with branch offices in Singapore,
Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE,
Africa, Germany an...
Source language(s): Chinese
Target language(s): English
Details of the project: FocusData Analysis LLC is a leading
international business company providing
different crowd/data management
services. We work on different data
collection services (sp...
We are looking for EN-UR linguists with experience in Software/UI and game localization.
This is a high volume project, approx 500,000 words and on a very tight budget. The translation would be from EN to Urdu (roman script)
The offered rate would be 0...
I hope you are well.We have a simultaneous interpreting project and would like to confirm if you are available and your rates as well.Please see details below.• Date/s: 15th to the 18th April
• Time: To be confirmed – But this would be Bali Timez...
Need a native Japanese translator for our long term project from Japanese to English. Please bid only native. No agencies or firm and not allow any google translation.
Hello,We are looking professional translators able to do MTPE for a long-term project for a high-profile client.
The scheduled workload is 50k+, which will be assigned to multiple linguists based on their availability.
Our online platform will be use...
I have a Kaufvertrag für ein gebrauchtes Fahrzeug. It needs to be translated into Spanish and OFFICIALLY STAMPED BY A SWORN TRANSLATOR to register a car with the Dirección General de Tráfico in Lugo, Spain. The original is a hand-written form from and ...
Greetings,We have a new project for translation.Language: English to Japanese
Domain: Company Policies/NDA/Agreements
Volume: 18000 words
Deadline: 6-7 daysProject Scope: We are seeking professional English to Japanese translators with expertise ...
Transmart is increasingly receiving more requests for Japanese-to-English translation from our customers.If you are a native or semi-native English-speaking translator and are interested in receiving requests for Japanese-to-English translation from...
I would like a handwritten daily blog to be written for the next month. I can share ideas for the blog topics and keywords I would like to include, but each post should be engaging and captivating. experience in fashion or jewellery is a must.
We're a rapidly expanding tech start-up in the field of logistics and delivery. We are trying to look for local survey researcher in Riyadh to conduct on-site driver surveys with local drivers, by doing competitor testing and translation of local feedb...
Dear interpreters,Hope you are doing well.
This is Alice, the VM from Glodom.
Recently we need German-Chinese interpreters in Berlin, please see the details as below :Language pair : German-Chinese and Chinese-German
Type :consecutive interpretatio...